السويد #جريدة_السلام أثار عنوان صحيفة عرب-نيوز موجة غضب وسخط كبيرين لدى الشعب الصومالي واشعل مواقع التواصل الاجتماعي الفيسبوك وتويتر بتغريدات تهاجم الصحيفة، منددين بما اسموه بالعنصرية النتنة تجاه الصومال والصوماليين بالصحف العربية.
كانت الصحيفة قد كتبت تقرير لها بعد فوز المنتخب الصومالي على الزيمباوبوي 1-0 يوم الخميس في تصفيات كأس العالم تحت عنوان ” الصومال المشرد يصعق زيمبابوي” مما اثار غضب الصوماليين وغير الصوماليين في مواقع التواصل الاجتماعي . كما أثارت ردود أفعال رسمية داخل الحكومة ومسؤلي الاتحاد الرياضي بالصومال.
أدان الاتحاد الصومالي لكرة القدم بأقوى العبارات الطريقة التي تناولت بها جريدة عرب نيوز ومقرها السعودية أخبار مباراة التصفيات المؤهلة لكأس العالم 2022 بين الصومال وزيمبابوي.
دعى مدير الاتصال بالاتحاد الصومالي لكرة القدم شافعي محي الدين أبوبكر بالبيان الذي نقلته عنه صحبفة بنتلاندترست، الصحيفة السعودية الى الاعتذار “استخدام مثل هذا المصطلح لا يطاق وينتهك بوضوح كرامة الصومال نحن ندعو الصحيفة السعودية إلى الاعتذار عن هذا الخبر المهين الذي كتبوه عن الصومال”.
فيما أثار الخبر ردود افعال عنيفة وغاضبة في اوساط النشطاء الصوماليين ، غردت هبة شكري وهي طبيبه وناشطة صومالية ” عار عليكم يا صحيفة @arabnews هذا العنوان اللذي وضعتموه للتعليق على فوز المنتخب الصومالي Homeless Somalia shock Zimbabwe!! الصومال المتشردة تصدم زيمبابوي!! بدلا من أن تفرحوا معنا..عيب والله عيب.
عار عليكم يا صحيفة @arabnews هذا العنوان اللذي وضعتموه للتعليق على فوز المنتخب الصومالي
Homeless Somalia shock Zimbabwe!!
الصومال المتشردة تصدم زيمبابوي!!
بدلا من أن تفرحوا معنا..عيب والله عيب. pic.twitter.com/Wi3Xlet4v2— هبة شوكري Hiba Shookari (@hibashookari) September 6, 2019
اغضبت التغريدة الإعلامي و الأكاديمي السعودي ، طارق المنصور الذي زعم ان العنوان من اختراع وكالة اخبار فرنسية إذ رد على الدكتورة قائلا ” العار الحقيقي هو التدليس يا دكتورة
١: مصدر الخبر هو وكالة الأنباء الفرنسية ونقلته عشرات الصحف والمواقع (شاهدي الصورة المرفقة) فبأي حق تم الانتقاء؟
٢: كلمة (homeless) هنا يُقصد بها عدم وجود ملعب وطني، فالمنتخب الصومالي الشقيق يلعب خارج وطنه ولذلك وضعت الوكالة عنوانها بهذا الشكل.
العار الحقيقي هو التدليس يا دكتورة
١: مصدر الخبر هو وكالة الأنباء الفرنسية ونقلته عشرات الصحف والمواقع (شاهدي الصورة المرفقة)
فبأي حق تم الانتقاء؟
٢: كلمة (homeless) هنا يُقصد بها عدم وجود ملعب وطني، فالمنتخب الصومالي الشقيق يلعب خارج وطنه ولذلك وضعت الوكالة عنوانها بهذا الشكل. pic.twitter.com/NL1eFANwOF— طارق المنصور (@TariqAlmansour) September 6, 2019
اولا انا قرأت الخبر من الصحيفه وليس من وكالة الأنباء الفرنسية ولا اعرف انها مصدرها
ثانيا : هو اختيار خاطىء للكلمة لأن لها مدلولا سلبيا جدا. واتمنى ان لا تكون هنا في معرض الدفاع عن هذا العنوان.
هناك كلمات أخرى الطف وتؤدي المعنى away from home
مثلا https://t.co/FvW022weTW— هبة شوكري Hiba Shookari (@hibashookari) September 6, 2019
وشارك الناشط السعودي محمد عايض اللميع في الحوار ليثبت ان تبرير طارق المنصور لم يكن كافيا حيث قال ” التبرير غير مناسب والعنوان خاطئ وله دلالة سلبية. الخبر (تفاصيل المباراة) يؤخذ من الوكالات مع بعض التحري في المحتوى .. لكن العنوان هو من صياغة الجريدة. العناوين لاتنقل فما بالك بعنوان سيّء ..
التبرير غير مناسب والعنوان خاطئ وله دلالة سلبية. الخبر (تفاصيل المباراة) يؤخذ من الوكالات مع بعض التحري في المحتوى .. لكن العنوان هو من صياغة الجريدة. العناوين لاتنقل فما بالك بعنوان سيّء ..
— محمد بن عايض اللميع (@AboAyedh) September 7, 2019
وتساءلت مواطنة صومالية تدعى أمل عن سبب تكرار جريدة عربية لمنشيت مسيئ حتى لو نشرته صحيفة فرنسية وقالت في تغريدة لها ”
“انت هنا تبرر للمانشيت مسيئ من الوكالة الفرنسية السؤال الموجه لك لماذا تكرر جريدة عربية نفس الإساءة المستفزة للمنتخب الصومالي الذي يسبح عكس تيار من التحديات ليحقق فوز يتيم ؟؟!! هل هذة اخلاق ومهنية الصحافة المحسوبة عليكم ؟؟!!
انت هنا تبرر للمانشيت مسئ من الوكالة الفرنسية
السؤال الموجه لك
لماذا تكرر جريدة عربية نفس الإساءة المستفزة للمنتخب الصومالي
الذي يسبح عكس تيار من التحديات ليحقق فوز يتيم ؟؟!!هل هذة اخلاق ومهنية الصحافة المحسوبة عليكم ؟؟!!
— Amal (@Amal21547491) September 6, 2019
أما تركي الشلهوب يرد مصعوقا بهذا العنوان ” أي وقاحة وسقوط وصل اليه هذا الإعلام الرخيص ”
عنوان مسيء جداً في صحيفة ARAB NEWS السعودية: "الصومال المتشرِّدة تصدم زيمبابوي" !!
أي وقاحةٍ وسقوط وصل إليه هذا الإعلام الرخيص !!https://t.co/iMkjY4lRq3— تركي الشلهوب (@TurkiShalhoub) September 7, 2019
انت هنا تبرر للمانشيت مسئ من الوكالة الفرنسية
السؤال الموجه لك
لماذا تكرر جريدة عربية نفس الإساءة المستفزة للمنتخب الصومالي
الذي يسبح عكس تيار من التحديات ليحقق فوز يتيم ؟؟!!هل هذة اخلاق ومهنية الصحافة المحسوبة عليكم ؟؟!!
— Amal (@Amal21547491) September 6, 2019
ليس غريباً على #عرب_نيوز، أخت #الشرق_الأوسط أن تسخر من #الصومال، البلد المسلم في القرن الأفريقي، فتصفه بالمشرّد في سياق عنوان لها يتحدّث عن فوزه على #زيمبابوي في مباراة كروية. التهكم واضح أيضاً في قولها إن الصومال "صدم" زيمبابوي بالنصر، وكأن ذلك كثير عليه. مزيج من غطرسة وعنصرية. pic.twitter.com/3i8jDKxMPv
— أحمد بن راشد بن سعيّد (@LoveLiberty) September 7, 2019
لكن تبريد الصحيفة جاء بطريقة غير رسمية عبر صفحة إسمها أصدقاء عرب نيوز .
“يا عزيزتي الصومال بلد شقيق ونصره من نصرنا جميعا. مصطلح home/away كروي بحت وترجمته ليست كما تفضلتي، وهو في مكانه بالإنكليزي والخبر من ا ف ب وليس من عرب نيوز، الا لو القصد ان جميع من نقل الخبر يريد التهكم من الصومال. قليلا من حسن الظن يا اختي الكريمة
يا عزيزتي الصومال بلد شقيق ونصره من نصرنا جميعا.
مصطلح home/away كروي بحت وترجمته ليست كما تفضلتي، وهو في مكانه بالإنكليزي والخبر من ا ف ب وليس من عرب نيوز، الا لو القصد ان جميع من نقل الخبر يريد التهكم من الصومال.
قليلا من حسن الظن يا اختي الكريمة— اصدقاء #عرب_نيوز (@ArabNewsFriends) September 7, 2019
صاحب الخبر تغريدات كثيرا وغاضبة لم يتسع المكان لنشرها تحوى الكثير من الشعور بالخذلان من الاعلام العربي عامة ومن صحيفة عرب نيوز,
عملت جريدة السلام بالتحري عن المصدر الاول للخبر فقد وجدت فالفعل ان الوكالة العالمية AFP هي المصدر حيث نقلت الصحيفة عرب نيوز في السابعة بنفس اليوم الخميس الموافق 5/9 فيما نقل موقع ياهو اسبورت بعد ساعتين من نقل الصحيفة العربية له وتلى ذلك النشر في العديد من الصحف الافريقية والعالمية.
لكن السؤال الذي يطرح نفسه هل يبرر هذا ان تنقل الصحيفة هذه الصياغ السلبي دون اي اعتبار لمشاعر الصوماليين ؟ وكذلك
رابط الوكالة
https://www.afp.com/en/news/3955/homeless-somalia-shock-zimbabwe-first-world-cup-victory-doc-1k17an3